Enter
No account yet?   Register

Forgot your password?
Enter
ó

Log in with Facebook

Log in with Google
Register
Already have an account?   Enter
I accept the terms and conditions and the privacy policy of curso-ingles.com
Register
ó

Sign up with Facebook

Sign up with Google
Confirm your profile
Your profile was registered correctly.
We have sent an email to the provided address.
To confirm your profile and log in, open the mail message and click on the included link.

Ok
Recover your password
Already have an account?   Enter

No account yet?   Register
Recover
ó

Log in with Facebook

Log in with Google
Retrieve password
We have sent an email to .
Follow the mail instructions to reset your password.
The message can take 5 minutes to get into your inbox. If you don't receive the email, check your spam folder or request another one.

Ok
    Resources Translator I need you to speed things up, we are losing time!

I need you to speed things up, we are losing time!

Translation result
Necesito que aceleres las cosas, ¡estamos perdiendo tiempo! I need you to speed things up, we are losing time!


need verb

1. require as useful, just, or proper.

The new policy needs to be implemented immediately to address the growing concerns about workplace safety. La nueva política necesita ser implementada inmediatamente para abordar las crecientes preocupaciones sobre la seguridad en el lugar de trabajo.

2. have need of.

The doctor needs oxygen equipment to treat patients with respiratory issues. El doctor necesita equipo de oxígeno para tratar a pacientes con problemas respiratorios.

3. have or feel a need for.

The company needs to modernize its software to stay competitive in the market. La empresa necesita modernizar su software para mantenerse competitiva en el mercado.

Conjugation

Pronoun Conjugation
I
I need.
You
You need.
He/She/It
He/She/It needs.
We
We need.
You
You need.
They
They need.
Complete conjugation.

speed verb

1. move hurridly.

He rushed down the hall to receive his guests Traducción de 'He rushed down the hall to receive his guests'
The cars raced down the street Traducción de 'The cars raced down the street'

2. move faster.

The cyclist decided to speed down the hill, feeling the wind rush past her face as she gained momentum. El ciclista decidió acelerar por la colina, sintiendo el viento pasar a su lado mientras ganaba velocidad.

3. move very fast.

The racing car sped down the track, leaving all other competitors in its dust. El coche de carreras avanzó rápidamente por la pista, dejando atrás a todos los demás competidores en su polvo.

4. travel at an excessive or illegal velocity.

The police officer pulled over the driver who was speeding down the highway and issued a ticket for reckless driving. El oficial de policía detuvo al conductor que estaba circulando a velocidad excesiva por la autopista y le emitió un multa por conducción temeraria.

5. cause to move faster.

The coach told the team to speed up their pace during the final lap of the relay race. El entrenador les pidió al equipo acelerar su ritmo durante la última vuelta de la carrera relé.

thing noun

1. a special situation.

The couple's decision to elope was a thing, and it required them to make some last-minute arrangements. La decisión del par de casarse por sorpresa fue una cosa, y les llevó a hacer algunos arreglos en última hora.

2. an action.

After years of training, her thing is to complete a marathon in under four hours. Después de años de entrenamiento, su cosa es completar una maratón en menos de cuatro horas.

3. a special abstraction.

The philosopher spent hours pondering the thing that was meant by "happiness", trying to grasp its essence and definition. El filósofo pasó horas reflexionando sobre lo que se quería decir con "la felicidad", tratando de asir su esencia y definición.

4. an artifact.

The archaeologist carefully excavated the ancient vase, which was considered a significant thing in the museum's collection. El arqueólogo excavó con cuidado la vasija antigua, que se consideraba una cosa significativa en la colección del museo.

5. an event.

The big thing was the surprise party planned by her friends to celebrate her birthday. El gran tema fue la fiesta sorpresa planeada por sus amigos para celebrar su cumpleaños.

6. a vaguely specified concern.

I'm worried about this thing, but I can't quite put my finger on what it is. Estoy preocupado por esto, pero no puedo dar con lo que es exactamente.

7. a statement regarded as an object.

The politician's latest thing, a promise to increase funding for education, has sparked controversy among voters. El último asunto del político, una promesa de aumentar la financiación para la educación, ha desencadenado controversia entre los votantes.

8. an entity that is not named specifically.

Can you pass me that thing on the table over there? I need to use it for my project. Puedes pasarme ese objeto sobre la mesa allí? Necesito usarlo para mi proyecto.

9. any attribute or quality considered as having its own existence.

The philosopher spent hours pondering the nature of time as a thing, trying to understand how it relates to our perception of reality. El filósofo pasó horas reflexionando sobre la naturaleza del tiempo como cosa, tratando de entender cómo se relaciona con nuestra percepción de la realidad.

10. a special objective.

The team's thing was to win the championship, and they worked tirelessly towards that goal. La empresa del equipo era ganar el campeonato y trabajaron incansablemente hacia ese objetivo.

11. a persistent illogical feeling of desire or aversion.

Despite his rational explanations, John couldn't shake off the thing that drew him to the old, rundown house - he just felt an inexplicable urge to buy it. A pesar de sus explicaciones racionales, John no podía deshacerse de aquello que lo atraía hacia la antigua y ruinosa casa - simplemente sentía un impulso inexplicable para comprarla.

12. a separate and self-contained entity.

The small wooden box was just a thing to her, filled with sentimental value but no monetary worth. La pequeña caja de madera era solo una cosa para ella, llena de valor sentimental pero sin valor monetario alguno.

talk verb

1. exchange thoughts.

The friends spent hours talking about their plans for the future, sharing their hopes and dreams with each other. Los amigos pasaron horas hablando sobre sus planes para el futuro, compartiendo sus esperanzas y sueños entre sí.

2. express in speech.

The professor asked me to talk about my research findings at the conference. El profesor me pidió que hablara sobre mis hallazgos de investigación en la conferencia.

3. use language.

The politician will talk about her economic plan during the debate tonight, hoping to sway voters. La política hablará sobre su plan económico durante el debate esta noche, esperando influir a los votantes.

4. reveal information.

The whistleblower decided to talk about the company's unethical practices, exposing the truth to the public. El whistleblower decidió hablar sobre las prácticas deshonestas de la empresa, exponiendo la verdad al público.

5. divulge confidential information or secrets.

The whistleblower was accused of talking too much about the company's financial struggles, revealing sensitive information that had been meant to remain confidential. Se acusó al denunciante de hablar demasiado sobre las dificultades financieras de la empresa, revelando información sensible que había sido destinada a permanecer confidencial.

6. deliver a lecture or talk.

The professor will talk to our class about the importance of recycling in the environment. El profesor hablará con nuestra clase sobre la importancia de reciclar en el medio ambiente.

Conjugation

Pronoun Conjugation
I
I talk.
You
You talk.
He/She/It
He/She/It talks.
We
We talk.
You
You talk.
They
They talk.
Complete conjugation.

lose verb

1. fail to keep or to maintain.

If I don't water my plants regularly, they will lose their color and start to wilt. Si no regalo agua a mis plantas con regularidad, se descolorarán y empezarán a marchitarse.

2. fail to win.

The team struggled against their rivals and ultimately lose the championship game, ending their season with disappointment. El equipo luchó contra sus rivales y perdió finalmente el partido de campeonato, lo que marcó el fin de su temporada con desilusión.

3. suffer the loss of a person through death or removal.

The family was devastated when they lost their beloved grandmother in a tragic car accident; her absence left a gaping hole in their lives. La familia se desmoronó cuando perdieron a su abuela querida en un accidente de coche trágico; su ausencia dejó un vacío profundo en sus vidas.

4. miss from one's possessions.

I was devastated when I lost my favorite necklace at the party - it had been passed down to me by my grandmother. Me desmoroné cuando perdí mi collar favorito en la fiesta - había sido heredado por mí por mi abuela.

5. allow to go out of sight or mind.

The detective lost the man he was shadowing after he had to stop at a red light Traducción de 'The detective lost the man he was shadowing after he had to stop at a red light'
Lose the crowds by climbing a mountain Traducción de 'Lose the crowds by climbing a mountain'
The lost tribe Traducción de 'The lost tribe'

6. fail to make money in a business.

After investing heavily in the startup, John's company was on the verge of losing millions of dollars due to poor management. Después de invertir grandes sumas en la start-up, la empresa de John estaba al borde de perder millones de dólares debido a una mala gestión.

7. fail to get or obtain.

She was worried that she would lose her job if she didn't meet the project deadline. Ella estaba preocupada de que perdería su trabajo si no cumplía con el plazo del proyecto.

8. fail to perceive or to catch with the senses or the mind.

The detective struggled to lose himself in the crowd, trying not to draw attention to his investigation. El detective se esforzó por perderse en la multitud, tratando de no llamar la atención sobre su investigación.

9. withdraw, as from reality.

He lost himslef in his music Traducción de 'He lost himslef in his music'

10. be set at a disadvantage.

The team will lose momentum if they can't score in the first half, giving their opponent an early advantage. El equipo perderá momento si no pueden marcar en la primera mitad, otorgando a su oponente una ventaja temprana.

Conjugation

Pronoun Conjugation
I
I lose.
You
You lose.
He/She/It
He/She/It loses.
We
We lose.
You
You lose.
They
They lose.
Complete conjugation.

time noun

1. an instance or single occasion for some event.

The concert was a once-in-a-lifetime time, and we'll always cherish the memories of that night. El concierto fue una experiencia única en la vida y siempre recordaremos los recuerdos de esa noche.

2. a period of time considered as a resource under your control and sufficient to accomplish something.

With only two hours left on my clock, I still had enough time to finish the project before the deadline. Con solo dos horas que me quedaban en el reloj, todavía tenía tiempo suficiente para acabar el proyecto antes de la fecha límite.

3. an indefinite period (usually marked by specific attributes or activities).

After graduating from college, I took some time to travel and explore Europe before starting my career. Después de graduarme de la universidad, pasé algún tiempo viajando y explorar Europa antes de empezar mi carrera.

4. a suitable moment.

She waited for what she considered to be the perfect time to make her move, and then she asked him to join her for dinner. Ella esperó lo que consideraba el momento perfecto para hacer su movimiento, y luego le pidió que se uniera a ella para cenar.

5. the continuum of experience in which events pass from the future through the present to the past.

The concept of time has been debated by philosophers for centuries, and its measurement has become increasingly precise over the years. El concepto del tiempo ha sido debatido por filósofos durante siglos y su medida se ha vuelto cada vez más precisa con el paso de los años.

6. a person's experience on a particular occasion.

The time I spent at summer camp was one of the most memorable experiences of my childhood, filled with laughter and adventure. El tiempo que pasé en el campamento de verano fue uno de los experiencias más memorables de mi infancia, lleno de risas y aventuras.

7. a reading of a point in time as given by a clock.

The clock struck 3:00 PM, marking the exact time for our meeting to start. La hora tocó las 3:00 de la tarde, marcando el momento exacto para que nuestro encuentro comenzara.

8. the fourth coordinate that is required (along with three spatial dimensions) to specify a physical event.

The physicists needed to account for both space and time in their calculations of the black hole's trajectory, ensuring accuracy in their predictions. Los físicos necesitaban tener en cuenta tanto el espacio como el tiempo en sus cálculos del trazo del agujero negro, asegurando la precisión en sus predicciones.

9. rhythm as given by division into parts of equal duration.

The jazz band's complex time signature made it challenging for new members to keep up with the tempo. El complejo tiempo de firmas del grupo de jazz lo hizo difícil para los nuevos miembros mantener el ritmo con la velocidad.

10. the period of time a prisoner is imprisoned.

The judge sentenced the convicted felon to serve ten years' time for the murder he committed. El juez condenó al delincuente convicto a cumplir diez años de prisión por el asesinato que cometió.